`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Перейти на страницу:

Пейдж затаила дыхание и уплыла в сторону, пока Луперкалус приходил в себя. Тут он поплыл за ней, его глаза сощурились до узких щелей. Пейдж вызывающе взглянула на него и проверила время. Она ахнула, увидев, который час.

— Фиби, — поймала Пейдж взгляд сестры. — Тридцать секунд.

— Я готова, — ответила та.

— Готова к чему? — переспросил Луперкалус с издевательской ухмылкой. — Вы и вправду считаете, что можете победить меня? В моем собственном доме? Так знайте, не только у моих демонов есть когти.

Тут Луперкалус поднял обе руки. Почти одновременно каждая его кисть превратилась в гроздь острых лезвий. Это оружие было вдвое страшнее, чем у его приспешников.

Фиби с ужасом посмотрела на Пейдж.

— Пять секунд, — произнесла Пейдж, глядя на свои часы. — Четыре… три…

— Знаешь, Макс, — обратилась к нему Фиби, ловко уклоняясь от выброшенной руки Луперкалуса: — Хорошие ножики. Но время ты выбрал плохое.

Она бросилась на него сзади, схватила оба его запястья и завела их ему за голову. От злости Луперкалус зарычал, но все же на мгновение оказался парализованным силой Фиби.

Затем Фиби зажмурила глаза и ждала появления портала. Она представляла, как Пайпер сидит на кухне и произносит заклинание, держа в руке зелье. «Пайпер всегда выручит», — думала Фиби с чувством благодарности.

Портал так и не появился. Может, из–за теплого вязкого вещества, в котором они плавали?

ГЛАВА 12

Через Полчаса после того как Пейдж и Фиби запрыгнули в портал времени, Пайпер отправила восвояси смущенного Алена. Но он уже ничего не помнил. Затем она аккуратно положила банку вместе с крышкой на разделочный стол.

Теперь она с трепетом дорабатывала заклинание «Происхождение» и успела как раз вовремя. У нее осталось пять минут до того момента, когда надо будет зачитать заклинание, чтобы вернуть на кухню Фиби, Пейдж и, она надеялась, демона мщения.

Пайпер бросила ровно пять семян горчицы в булькавшую сковородку, стоявшую на плите, и посмотрела на часы.

— Три, два, один…

Бу–ум!

Из горшка вырвался ярко–розовый гейзер и снова плюхнулся в зелье.

— Хорошо, — пробормотала Пайпер, заглядывая в «Книгу Теней». — Далее оно должно приобрести отвратительный зеленый цвет, затем синий, как у трупа. Уф, зелья дарят ведьмам плохую славу. Разве нельзя назвать их болотно–зелеными или зеленовато — голубыми?

Пайпер смотрела, как ее пузырившееся зелье меняет цвет.

— Что ж, наконец–то получается, — заключила она. — Должна признаться, трупный цвет полностью соответствует описанию.

Она еще раз заглянула в рецепт.

— Теперь добавим… знаешь что! — произнесла Пайпер, снова читая рецепт. — Глаз тритона! Я думала, что он бывает только в мифах. Однако есть зелье, для приготовления которого требуется глаз тритона!

Пайпер стала рыться в старой коробке специй, принадлежавшей бабушке, и нашла пыльную стеклянную бутылку с крохотными черными кружками внутри. Она осторожно вытряхнула два глазных яблока на ладонь и опустила их в зелье, дала зелью покипеть на медленном огне еще тридцать секунд, затем воспользовалась соусником (из него уже нельзя было больше поливать индейку соусом), чтобы перелить зелье в стеклянный флакон, закупорила его пробкой и проверила время.

— Отлично, — определила она, засовывая флакон в карман своих брюк капри. — Успела приготовить на минуту раньше.

Обойдя вокруг разделочного стола, на котором лежала «Книга Теней», она открыла страницу с заклинанием «Сбор ведьм».

И тут в двери подвала образовались щели, в которые просунулись три сверкающие руки с когтями.

— О, как здорово! — вскрикнула Пайпер, роняя «Книгу Теней» на пол. — Теперь, ребята, подумайте, как работать вместе. У меня нет времени!

Она подбежала к двери, готовясь заморозить демонов, прежде чем они ворвутся на кухню. Но как только она добралась до двери, та с грохотом открылась, ударив ее прямо в грудь.

— У–у–у‑ф! — проворчала Пайпер, когда удар подбросил ее в воздух. Она скорее услышала, нежели почувствовала, как ее голова ударилась о разделочный стол.

«Лео, — пробормотала она. Ее ресницы слегка подрагивали, — помоги мне».

И тут Пайпер почувствовала, как сознание покидает ее и она погружается сначала в серую, затем в полную тьму.

— Фиби? — позвала Пейдж сквозь стиснутые зубы. — Где портал?

— Откуда мне знать! — проворчала Фиби.

— Если, бы только моя рука была свободна, я бы знала, — отозвалась Пейдж, гримасничая.

Но руки сестер оказались заняты Луперкалусом, гроздья лезвий которого они с трудом удерживали. Все трое находились в виртуальном голубом желе и продолжали бороться.

У демона наметилось преимущество.

— Вы никогда не одолеете меня, — бушевал Луперкалус, вращаясь в созданном при помощи компьютера желе. — Все же эфемерный демон может принять любую форму.

И тут Макс Вольф начал растворяться. Его красивое, немного грубоватое лицо стало приобретать черты рептилии — оно становилось зеленым, слизистым и покрывалось струпьями. Желтые глаза выпучились, как у трупа. Тело начало растягиваться. Выскользнув из серебристого балахона, Луперкалус стал скользким, похожим на угря монстром… длиной в семь футов.

Пейдж и Фиби переглянулись и завопили в один голос:

— Пайпер!

Когда их крик затих, вещество, в котором они плавали, стало каким–то странным, спокойным.

«Ладно, — подумала испуганная Пейдж, — наш портал времени? Его точно нет, в то время как мой дружок собирается проглотить нас!»

Пейдж схватила руку Фиби и спросила:

— Что теперь будет?

Луперкалус кружил вокруг них словно хищник. Он махал своим толстым чешуйчатым хвостом, посылая сестрам пузыри в глаза. Затем он подался назад и плюнул в их сторону. Но вместо чего–нибудь мокрого и слизистого изо рта Луперкалуса вылетало электричество. Искрящийся энергетический шар просвистел мимо уха Фиби.

— Я создал свой энергетический мир! — орал Луперкалус. — Он мне подвластен. Значит, и вы подвластны мне! Поверьте, я повеселюсь с вами немного, прежде чем уничтожу.

— Так же, как ты убил Екатерину! — прокричала Фиби.

«Ооо, — подумала Пейдж, когда Луперкалус резко остановился и заорал от гнева. — Возможно, она не совсем тактично выразилась».

— Ладно, — обратился он к Фиби. — Если и ты хочешь того же, то я убью тебя прямо сейчас.

— Фиби! — завопила Пейдж. Ей стало не хватать воздуха, когда Луперкалус подался назад и широко раскрыл пасть, показав длинные, зазубренные и отвратительного коричневого цвета клыки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)